プロフィール

フォトアルバム

ホリー

ザスパのホーム戦では,ゴール裏で叫んでいます。 本職は,小学校の教員。 中学校の免許教科は理科です。 リンゴマークのついたものが大好きです。

フォトアルバム

 

Horryのリンク

最近読んだ本

« もうすぐ立春なのに | メイン | 明日の朝が不安・・・ »

2008-02-02

変な日本語

 コマーシャルを見ていて,気になった言葉があります。

 それは,「薄さ」「軽さ」などの言葉です。

 普通,物の厚みを言う時には,「厚さ」を使います。身長だったら「高さ」,体重などは「重さ」でしょう。

 ところが,薄いもの,軽いものを表現する時には,「厚さわずか11mm」とは言わずに,「薄さわずか11mm」というような場合があります。

 軽さを売りにしたものも同様で,「重さは120gという軽さ」とは表現せずに,「軽さわずか120g」なんていうふうになります。

 もともと物の重量を表すのは「重さ」のはずです。厚みを表すのも「厚さ」でしょう。軽さや薄さを表現するために,日本語本来の表現を捻じ曲げているように感じています。

 キャッチコピーとして考えると,その方が目を引くのでしょうが,何だか気になります。

トラックバック

このページのトラックバックURL:
http://app.kazelog.jp/t/trackback/13945/11591804

変な日本語を参照しているブログ:

コメント

コメントを投稿


-天気予報コム-