曖昧な日本語

 今夜,父から電話telephoneがありました。

父「アメリカに嫁に行った従妹が,家族そろってairplane里帰りしてくるそうだから,よろしく頼むって。」

 ここから,話が噛み合いません。

Horry「何を?よろしく頼むの?」

父「よろしくっていうのは,よろしくだよ。」

ここでHorryは考えます。

『久しぶりの日本だから,温泉旅館hotelでも手配するのかな?』
『車carに乗せて,親戚を案内するのかな?』
『歓迎の宴会beerを,手配するのかな?』

 でも父は,

父「よろしく頼むっていうことだよ。」

Horry「だから,何を?」

 そんなこんなで,話が噛み合わないまま,電話を終えました。

 日本語って,曖昧です。よろしく頼まれて,何もしないわけにはいかないでしょう。では,何をすればいいのか・・・。

 考えてもわからないので,もう寝ます。

コメント(0)